葡萄牙的語言是什么
葡萄牙語為官方語言,也是一種使用地域最廣泛的羅馬語言。信仰天主教的人占94.1%,信奉其他宗教者占1.3%。葡萄牙人熱愛大自然的花草樹木,喜弄花蒔草。國內(nèi)花木色澤艷麗,即使在冬季,也到處可見紅花綠葉。愛喝葡萄酒又是葡萄牙人的一種嗜好。特別是波爾圖酒,不論是成年人還是兒童,用餐時(shí)都要喝上幾杯這種酒,它被葡萄牙人列入恢復(fù)體力的補(bǔ)酒。每年圣誕節(jié),葡萄牙人還要烤制曾得到王后伊沙白爾贊賞過的18英寸的面包分給大家。葡萄牙人愛看只供觀賞的斗牛,愛唱最能表現(xiàn)葡萄牙人落寂感受的宿命之歌。
參考:葡萄牙房產(chǎn)資訊網(wǎng)
葡萄牙語和西班牙語的區(qū)別是什么?
差別不大。
葡萄牙語是加泰羅尼亞語之后誕生的拉丁系語言的一個(gè)分支。相對法語、西班牙語、意大利語、加泰羅尼亞語、羅馬尼亞語等而言,葡萄牙語相對易學(xué)。雖然葡萄牙語的書寫很接近于西班牙語,但相比較而言,葡萄牙語更柔和,因?yàn)樗艘恍┪靼嘌勒Z所不具有的鼻音。
巴西的葡萄牙語比較葡萄牙的葡萄牙語相對舒緩,但是,巴西人和葡萄牙人可以毫無困難的交談。加利西亞語在西班牙在西北部的加利扎比較流行,被認(rèn)為是葡萄牙語的一種方言。
兩種語言同屬印歐語系羅曼語族,在語言學(xué)上是近親。在一定程度上說,如果不是由于政治原因的話,其實(shí)可以算作是一種語言的兩種方言,打個(gè)比方,類似漢語的北京話和山東話的關(guān)系。
西語和葡語語法基本沒什么區(qū)別,語音方面葡語比較復(fù)雜,鼻音較重,比西語柔和,聽起來更接近法語,而西語以開音節(jié)為主,樂感很強(qiáng),因此西語唱歌很好聽。此外,;西語葡語都有顫音,西語是大舌音,葡語里面的多擊顫音也可以可以發(fā)成小舌音。
使用地區(qū)
西班牙語的使用地區(qū)主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利茲、法屬圭亞那、海地等以外的國家以及西班牙本土。在美國南部的幾個(gè)州、菲律賓以及非洲的部分地區(qū)(包括赤道幾內(nèi)亞、西撒哈拉以及西班牙的非洲領(lǐng)土部分休達(dá)和梅利利亞等地),也有相當(dāng)數(shù)量的使用者。在七大洲中,約有4.06億人作為母語使用。
西班牙語是非洲聯(lián)盟,歐盟和聯(lián)合國的官方語言之一。在21世紀(jì)使用西班牙語作為官方語言的國家有:阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯達(dá)黎加。
古巴、多米尼加共和國、厄瓜多爾、薩爾瓦多、赤道幾內(nèi)亞、危地馬拉、洪都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、西班牙、烏拉圭和委內(nèi)瑞拉。西班牙語也在美國、伯利茲、直布羅陀、菲律賓、波多黎各、特立尼達(dá)和多巴哥以及西撒哈拉被使用。
葡萄牙語和西班牙語有什么區(qū)別?
一 、音素不同
1、葡萄牙語:葡萄牙語的五個(gè)元音字母通常表示十四個(gè)元音因素和兩個(gè)半元音音素,其中有五個(gè)是鼻元音。
2、西班牙語:西班牙語中通常是一個(gè)元音字母代表一個(gè)元音因素,沒有鼻元音。
二、音節(jié)讀法不同
1、葡萄牙語:葡萄牙語強(qiáng)調(diào)重讀音節(jié),延續(xù)時(shí)間長。
2、西班牙語:西班牙語單詞中每一音節(jié)延續(xù)的時(shí)間大致相等。
三、使用地區(qū)不同
1、葡萄牙語:西班牙、拉丁美洲等地區(qū)。
2、西班牙語:葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克等地區(qū)。
葡萄牙語和西班牙語的區(qū)別?
關(guān)于葡萄牙語和西班牙語的區(qū)別?
1、不管是葡萄牙語還是西班牙語,經(jīng)過長時(shí)間的發(fā)展演變在不同的國家和地區(qū)都產(chǎn)生了新的元素。葡萄牙葡萄牙語要比巴西葡萄牙語難懂一點(diǎn),且語法更為嚴(yán)謹(jǐn);巴西葡語受當(dāng)?shù)赝林褪澜绺鞯匾泼竦挠绊?,語言快速變化發(fā)展自成一門體系。
2、葡萄牙語是加泰羅尼亞語之后誕生的拉丁系語言的一個(gè)分支。雖然葡萄牙語的書寫很接近于西班牙語,但相比較而言,葡萄牙語更柔和,因?yàn)樗艘恍┪靼嘌勒Z所不具有的鼻音。
3、歐洲的葡萄牙語和巴西葡萄牙語沒有多大區(qū)別,他們之間的關(guān)系類似于英國
英語和美式英語之間的關(guān)系:來自于對方,當(dāng)某些發(fā)音、語法、句法和成語卻往往不同,但彼此又或多或少地相互了解。
4、歐洲葡萄牙語常被作為標(biāo)準(zhǔn)的葡萄牙語.您會(huì)發(fā)現(xiàn)葡萄牙語是一種美麗的語言,它蘊(yùn)藏了許多的驚喜.它對于我們學(xué)習(xí)英語有著很大的幫助,因?yàn)樗鼡碛芯薮蟮睦≌Z發(fā)端詞匯量。
幫我看下這兩句葡萄牙語是什么意思
葡萄牙語(葡萄牙語:Português)簡稱葡語,是羅曼語族的一種語言。葡萄牙語是世界上少數(shù)幾種分布廣泛的語言,同時(shí)也是世界上第五(或六)大語言。葡萄牙語是繼英語和西班牙語之后世界上使用最廣泛的語種之一。截止至2013年,全世界共有約230,000,000的人口使用葡萄牙語(Português),是世界流行語種的第6位,僅次于漢語、英語、法語、西班牙語和
阿拉伯語。葡萄牙語的使用者絕大部分居住在巴西,而只有1200萬左右使用者居住在葡萄牙。學(xué)習(xí)葡萄牙語能夠增加工作機(jī)會(huì)。
學(xué)葡萄牙語和學(xué)習(xí)任何一種語言一樣,分為兩個(gè)階段,一個(gè)是語音階段,一個(gè)是基礎(chǔ)階段.
語音階段:
一、葡萄牙語23個(gè)字母的發(fā)音如下:
A a 發(fā)音部位在口腔的中部。發(fā)音時(shí)嘴張開,舌面自然放平。
B b 發(fā)音時(shí)雙唇閉攏,形成氣流阻塞,然后雙唇突然張開,氣流沖出成音。是濁輔音,發(fā)音時(shí)聲帶振動(dòng)。
C c 舌面后部隆起,緊貼軟騰,形成阻塞,然后舌面與軟騰突然分開,氣流沖出,爆破成音。
D d 發(fā)音時(shí)舌尖緊貼上齒齦,對氣流形成阻塞,然后舌尖突然下降,氣流沖出成音。[d]是濁輔音,發(fā)音時(shí)聲帶振動(dòng)。
E e 發(fā)音部位在口腔中前部。嘴張開的程度略小于[a],但略大于[α]。舌尖接觸下齒齦,舌面低平。發(fā)音時(shí)雙唇稍向兩側(cè)咧開。
F f 發(fā)音時(shí)上唇輕觸下齒,對氣流形成一定的阻塞然后突然微微張開,氣流通過時(shí)摩擦起音。[f]是清輔音,發(fā)音時(shí)聲帶不振動(dòng)。
G g 發(fā)音要領(lǐng)與[k]相同。區(qū)別在于: [g]是濁輔音,發(fā)音時(shí)聲帶振動(dòng)。
H h h單獨(dú)使用時(shí)一般都出現(xiàn)在單詞的開頭,這時(shí),它不發(fā)音。
I i 發(fā)音部位在口腔前部。發(fā)音時(shí)嘴張得很小,舌尖抵住下齒,舌面向硬腭隆起,雙唇略向兩側(cè)咧開。
J j 發(fā)音時(shí)舌面抬起,靠近上腭,形成一條狹長的通道,同時(shí)雙唇向外突出,翹起。氣流從口腔后部往外摩擦舌面發(fā)音。[?]是濁輔音,發(fā)音時(shí)聲帶振動(dòng)。
K k 舌面后部隆起,緊貼軟騰,形成阻塞,然后舌面與軟騰突然分開,氣流沖出,爆破成音。
L l 舌尖抵上齒齦,形成阻塞,聲帶振動(dòng),氣流從舌的兩側(cè)泄出。
M m 發(fā)音時(shí)雙唇閉攏,形成阻塞,聲帶振動(dòng),軟顎下垂,氣流從鼻腔泄出。
N n 舌尖抵住上齒齦,形成阻礙,聲帶振動(dòng),軟顎下垂,氣流從鼻腔泄出。
O o 發(fā)音部位在口腔中后部,發(fā)音時(shí)口腔張大,雙唇收圓,舌身向后縮。
P p 雙唇閉攏,形成阻塞,然后突然張開,氣流沖出口腔。
Q q q后面一般總跟著u。當(dāng)qu出現(xiàn)在元音字母a(包括an)、o之前時(shí),u要發(fā)半元音[w]。這樣,qu就發(fā)[kw] 音。
R r 發(fā)音時(shí)將舌面抬起,整個(gè)舌部盡量放松,然后讓氣流通過,在聲帶振動(dòng)的同時(shí),使舌尖顫動(dòng)多次。
S s 發(fā)音時(shí)舌尖靠近齒齦,但不貼住,上下牙床靠攏,氣流由舌尖齒齦間泄出,摩擦成音。
T t 舌尖抵住上齒和上齒齦,形成阻塞,然后突然下降,氣流沖 出口腔。
U u 發(fā)音部位在口腔的后部。發(fā)音時(shí)嘴張開的程度很小,雙唇收圓,并向前突出。
V v 發(fā)音方法 與[f]相同,但要振動(dòng)聲帶,是濁輔音。
W w 雙唇收得很圓很小,并向前突出,舌后部向軟腭抬高,氣流經(jīng)過口腔,由雙唇間空隙而出。
X x 發(fā)音時(shí)舌面抬起,靠近上腭,形成一條狹長的通道,同時(shí)雙唇向外突出,翹起。氣流從口腔后部往外摩擦舌面發(fā)音。
Y y 舌前部向硬腭抬起,雙唇向兩邊伸展成扁平形,聲帶振動(dòng)。
Z z 發(fā)音時(shí)舌尖靠近齒齦,但不貼住,上下牙床靠攏,氣流由舌尖齒齦間泄出,摩擦成音。
二、如何歸納開閉元音?
葡萄牙語中有些單詞的某些音節(jié)上會(huì)出現(xiàn)重音符號。重音符號只出現(xiàn)在元音字母上方,它一方面標(biāo)明這個(gè)元音字母的發(fā)音,另一方面則表示這個(gè)元音所在的音節(jié)要重讀。葡萄牙語的基本重音符號有:尖音符、鈍音符、軟音符、長音符、分音符、鼻音符等。
尖音符用在五個(gè)元音字母的上方,這時(shí)a、e、o發(fā)尖音,也就是這個(gè)元音字母的名字。
鈍音符用在元音字母a的上方,這時(shí)的元音字母a也要念它的名字,這是一種語法現(xiàn)象,介系詞a和元音字母a合寫時(shí),a就要帶上鈍音符。
長音符俗稱三角重音,放在a、e、o三個(gè)元音字母上面,這時(shí)這三個(gè)元音字母發(fā)長元音:
A a 發(fā)音部位也在口腔的中部。不同之處在于嘴張開的程度要略小些,舌面稍稍抬起。字母a處于以鼻輔音字母m、n開頭的音節(jié)之前且重讀,或者不重讀,也發(fā)這個(gè)音。
E e 發(fā)音部位在口腔中前部。發(fā)音要領(lǐng)與發(fā)[ε]時(shí)基本相同,但嘴張開的程度小于[ε]。當(dāng)字母e處于以鼻輔音字母m、n開頭的音節(jié)之前且重讀時(shí),也發(fā)這個(gè)音。
O o 發(fā)音部位在口腔的中后部。發(fā)音時(shí)嘴張開的程度略小于[?],雙唇收圓,向前突的程度略大于[?]。當(dāng)字母o處于以鼻輔音字母m、n開頭的音節(jié)之前且重讀時(shí),或在字首非重讀音節(jié)中時(shí),也發(fā)這個(gè)音。
鼻音符,放在元音字母a、o的上方,a和o要發(fā)鼻音,氣流同時(shí)從口腔和鼻腔外出。
分音符,放在元音字母u上,表示這個(gè)元音字母u要發(fā)音。
三、輔音字母組合的發(fā)音。
ch 發(fā)音時(shí)舌面抬起,靠近上腭,形成一條狹長的通道,同時(shí)雙唇向外突出,翹起。氣流從口腔后部往外摩擦舌面發(fā)音。
nh 發(fā)音時(shí)雙唇自然張開,舌面緊貼上腭,軟下腭垂,使氣流從鼻腔泄出成音。
lh 發(fā)音時(shí)舌面向上 抬起,抵住硬腭,氣流通過舌身,與兩側(cè)上臼齒之間形成的縫隙,摩擦成音。
四、c和g的硬音和軟音。
c在a、o、u和輔音字母前發(fā)硬音,在e、i、y前和帶軟音符時(shí)發(fā)軟音。
g在a、o、u和輔音字母前發(fā)硬音,在e、i、y前要發(fā)軟音。
五、葡萄牙語重音。
在葡萄牙語中,除了少數(shù)本身不重讀的單音節(jié)詞以外,絕大多數(shù)單詞都是有重讀音節(jié)的。這些單詞只有個(gè)別的是單音節(jié)詞,其他的都是有兩個(gè)以上音節(jié)的多音節(jié)詞。而一般情況下,一個(gè)單詞只有一個(gè)重讀音節(jié)。在葡萄牙語中,葡萄牙語有幾種重音符號。帶重音符號的音節(jié)要重讀。不帶重音符號的單詞,單詞的重音通常位于倒數(shù)第二個(gè)音節(jié)上,如果有重音符號,那么這個(gè)單詞的重音位于有重音符號的那個(gè)音節(jié)上。
任何單詞,只要是帶有尖音符、長音符、或鼻音符的音節(jié)就是重讀音節(jié)。但是,如果一個(gè)單詞,除了鼻音符號以外,還帶有其他的重音符號,那么,單詞的重音就落在帶有其他重音符號的音節(jié)上。
以元音字母a、e、o結(jié)尾的單詞,如果不含有帶重音符號的音節(jié),那么,重音永遠(yuǎn)落在倒數(shù)第二個(gè)音節(jié)上。
在非重讀音節(jié)中,a、e、o的發(fā)音會(huì)有些變化:
A a 發(fā)音部位也在口腔的中部。不同之處在于嘴張開的程度要略小些,舌面稍稍抬起。
E e 發(fā)音部位在口腔中部。發(fā)音時(shí)嘴張得很小,舌面隆起,雙唇微向兩邊咧,程度小于長音e。
O o 發(fā)u的音,但在字首發(fā)成長音o。
基礎(chǔ)階段。
葡萄牙語是一種屈折語,名詞、形容詞和代詞有性、數(shù)的變化,動(dòng)詞隨著人稱和時(shí)態(tài)進(jìn)行變位。
一、冠詞:
冠詞既分陽性、陰性,又分單數(shù)、復(fù)數(shù)。
um carro
uma casa
o carro
a casa
os carros
as carras
a janela duma casa(介系詞de和冠詞uma要縮合)
numa casa(介系詞em和冠詞uma要縮合)
二、形容詞:
葡萄牙語的形容詞有"性"、"數(shù)"的區(qū)別。一個(gè)形容詞,如果結(jié)尾是o,則是陽性形式,用來修飾陽性名詞,如果結(jié)尾是a,則是陰性形式,用來修飾陰性名詞。
um carro antigo
uma casa antiga
名詞如果是復(fù)數(shù),則形容詞也必須是復(fù)數(shù):
os carros antigos
as casas antigas
形容詞與名詞必須“性、數(shù)”完全一致,這是葡萄牙語的一個(gè)重要特點(diǎn)。第二,絕大多數(shù)形容詞放在名詞的后面,只有幾個(gè)最常用的形容詞放在名詞的前面,這一點(diǎn)與英語正好相反。第三,有少數(shù)形容詞,結(jié)尾不是o或a,而是其它字母,例如feliz(幸福的)、grande(大的),這種形容詞,既是陽性,又是陰性,不分“性”,只分“數(shù)”。
三、動(dòng)詞。
葡萄牙語動(dòng)詞變位(葡萄牙語:a conjugac?o),是指葡萄牙語動(dòng)詞為了表達(dá)不同的語式、時(shí)態(tài)、體、人稱或數(shù)而改變動(dòng)詞詞尾的后綴與輔助動(dòng)詞的形式。葡萄牙語動(dòng)詞可分為三組,以動(dòng)詞的不定式后綴分類:分別結(jié)尾于-ar,-er和-ir。
一、現(xiàn)在時(shí):
現(xiàn)在時(shí)由動(dòng)詞詞干加上人稱詞尾構(gòu)成:
eu como
tu comes
ele come
nós comemos
vós comeis
eles comem
二、現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)。
"現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)"表示此時(shí)此刻正在進(jìn)行的動(dòng)作,一般翻譯為"正在",例如:我正在吃飯、他正在睡覺等。葡萄牙語現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)由estar加上副動(dòng)詞構(gòu)成:
Eu estou comendo.
Ele está domindo.
三、最近將來時(shí)。
最近將來時(shí)表示將來的事情,例如“我明天去游泳”,由ir加上動(dòng)詞原形構(gòu)成:
Eu vou partir amanh?.
Eu vou nadar amanh?.
希望我能幫助你解疑釋惑。
985大學(xué) 211大學(xué) 全國院校對比 專升本