教育大家族
發(fā)展是必須借助教育和教養(yǎng)才能達(dá)到的
發(fā)布時(shí)間: 2024年12月27日 05:41
楊維楨執(zhí)教
蔣氏,姑蘇巨家①也。有子甫八齡,欲為求師,慕鄭明德先生,具禮延之。先生不屑往。蔣亦跌宕②者,遂厚延鐵崖楊先生③,縣道鄭不就之意。時(shí)先生居吳淞④,放情山水,曰攜賓客妓女⑤,以文酒為樂(lè),謂蔣曰:"能從三事則可,幣⑥不足計(jì)也。一無(wú)拘日課,二資行樂(lè)費(fèi),三須卜別墅以貯家人。"蔣欣然從之。鐵崖竟留三年,后其子亦有名于時(shí)。
(選自明.劉績(jī)《霏雪錄》)
[注釋]①姑蘇巨家:蘇州大戶人家。②跌宕:瀟灑不拘。③鐵崖楊先生:即楊維楨,他號(hào)鐵崖,元朝著名文學(xué)家、書法家。④吳淞:今上海市郊區(qū)。⑤妓女:歌女。⑥幣:聘金。
[文言知識(shí)]說(shuō)''竟"。"竟"屬"音部",下面的"兒"似人的腳,意為音樂(lè)到底了,引申為"終"、"結(jié)束"。上文"鐵崖竟留三年",意為楊維楨最終在蔣家留了三年。"竟年"、"竟月"、"競(jìng)?cè)?分別指"終年"、"終月"、"終曰"。諺語(yǔ)有"有志者事竟成",意為有志氣的人最終能獲得成功。它在文言中不指"竟然"(出乎意外),這點(diǎn)要特別注意。
[思考與練習(xí)]
1.解釋:①甫②厚③資④卜⑤貯
2.翻譯:①具禮延之
②具道鄭不就之意
③能從三事則可
3.理解:上文"欲為求師"中省略了介詞賓語(yǔ)
【參考譯文】
47.楊維楨執(zhí)教
蔣氏,是姑蘇城的大戶。有一個(gè)兒子8歲了,想給他找一位老師,仰慕鄭徳明先生,備了禮物去請(qǐng)他,先生不愿意去。蔣氏是一個(gè)不想放棄的人,于是又送厚禮給鐵崖的楊維幀先生,仔細(xì)的說(shuō)鄭先生不同意的事。當(dāng)時(shí)楊先生住在吳淞,放情山水,每天帶著賓客和妓女,以作詩(shī)喝酒為樂(lè),和蔣氏說(shuō):"能順從我三件事就行,錢就不用計(jì)數(shù)了。一是不能拘泥于每天的課上,二是資助我的游玩費(fèi),三是給我一處別墅送給我的家人。"蔣氏高興的答應(yīng)了他。楊先生竟在蔣家留了三年,后來(lái)他的兒子也在當(dāng)時(shí)出了名。
【參考答案】
47.楊維楨執(zhí)教
1.①才、剛②重(禮)③供給④買⑤安頓2.①準(zhǔn)備了重禮邀請(qǐng)他;②一一地說(shuō)明鄭明德不肯前往(為師)的經(jīng)過(guò)③能夠聽(tīng)眾我三件事便可以。3.之;欲為[之]求師。
985大學(xué) 211大學(xué) 全國(guó)院校對(duì)比 專升本 美國(guó)留學(xué) 留求藝網(wǎng)