教培參考
教育培訓(xùn)行業(yè)知識型媒體
發(fā)布時(shí)間: 2024年12月26日 17:22
1. 莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。--唐代.李商隱《錦瑟》
譯文:我心如莊子,為蝴蝶曉夢而迷惘;又如望帝化杜鵑,寄托春心哀怨。
2. 君子謂鄭莊公“于是乎有禮。禮,經(jīng)國家,定社稷,序民人,利后嗣者也。--先秦.左丘明《鄭莊公戒飭守臣》
譯文:君子認(rèn)為:“鄭莊公在這件事上是符合禮制的。禮制,是可以治理國家,穩(wěn)定政權(quán),安撫百姓,并有利于后世子孫的。
3. 莊暴見孟子,曰:“暴見于王,王語暴以好樂,暴未有以對也?!痹唬骸昂脴泛稳纾俊?-先秦.孟子及弟子《莊暴見孟子》
譯文:莊暴進(jìn)見孟子,說:“我被大王召見,大王告訴我(他)喜好音樂的事,我沒有話應(yīng)答。”接著問道:“喜好音樂怎么樣?。俊?/p>
4. 粵中莊有恭,幼有神童之譽(yù)。--佚名《神童莊有恭》
譯文:粵中部的莊有恭,幼年即有神童的名聲。
5. 聞?dòng)懈咣櫩停⒔樽那f。--唐代.盧照鄰《初夏日幽莊》
譯文:聽聞?dòng)须[居山林的居士,傲然的坐在清幽的山莊之中。
6. 延及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。--兩漢.賈誼《過秦論》
譯文:延續(xù)到孝文王、莊襄王,統(tǒng)治的時(shí)間不長,秦國并沒有什么大事發(fā)生。
7. 此與莊生所謂解牛斫輪者何異?--宋代.歐陽修《賣油翁》
譯文:這與莊子所講的庖丁解牛、輪扁斫輪的故事有什么區(qū)別呢?
8. 項(xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。--兩漢.司馬遷《鴻門宴》
譯文:項(xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯也拔劍起舞,常常張開雙臂像鳥兒張開翅膀那樣用身體掩護(hù)劉邦,項(xiàng)莊無法刺殺。
9. 堪笑蘭臺(tái)公子,未解莊生天籟,剛道有雌雄。--宋代.蘇軾《水調(diào)歌頭·黃州快哉亭贈(zèng)張偓佺》
譯文:見此不由得想起了宋玉的《風(fēng)賦》,像宋玉這樣可笑的人,是不可能理解莊子的風(fēng)是天籟之說的,硬說什么風(fēng)有雄雌。
10. 鐘儀幽而楚奏兮,莊舄顯而越吟。--兩漢.王粲《登樓賦》
譯文:鐘儀被囚禁(在晉國)而演奏楚國的地方樂曲,莊舄(在楚國)做了大官但仍說家鄉(xiāng)越國的方言。
莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
--唐代.李商隱《錦瑟》 譯文:我心如莊子,為蝴蝶曉夢而迷惘;又如望帝化杜鵑,寄托春心哀怨。君子謂鄭莊公“于是乎有禮。
禮,經(jīng)國家,定社稷,序民人,利后嗣者也。--先秦.左丘明《鄭莊公戒飭守臣》 譯文:君子認(rèn)為:“鄭莊公在這件事上是符合禮制的。
禮制,是可以治理國家,穩(wěn)定政權(quán),安撫百姓,并有利于后世子孫的。莊暴見孟子,曰:“暴見于王,王語暴以好樂,暴未有以對也?!?/p>
曰:“好樂何如?”--先秦.孟子及弟子《莊暴見孟子》 譯文:莊暴進(jìn)見孟子,說:“我被大王召見,大王告訴我(他)喜好音樂的事,我沒有話應(yīng)答?!苯又鴨柕溃骸跋埠靡魳吩趺礃影??”粵中莊有恭,幼有神童之譽(yù)。
--佚名《神童莊有恭》 譯文:粵中部的莊有恭,幼年即有神童的名聲。聞?dòng)懈咣櫩?,耿介坐幽莊。
--唐代.盧照鄰《初夏日幽莊》 譯文:聽聞?dòng)须[居山林的居士,傲然的坐在清幽的山莊之中。延及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。
--兩漢.賈誼《過秦論》 譯文:延續(xù)到孝文王、莊襄王,統(tǒng)治的時(shí)間不長,秦國并沒有什么大事發(fā)生。此與莊生所謂解牛斫輪者何異?--宋代.歐陽修《賣油翁》 譯文:這與莊子所講的庖丁解牛、輪扁斫輪的故事有什么區(qū)別呢?項(xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。
--兩漢.司馬遷《鴻門宴》 譯文:項(xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯也拔劍起舞,常常張開雙臂像鳥兒張開翅膀那樣用身體掩護(hù)劉邦,項(xiàng)莊無法刺殺??靶μm臺(tái)公子,未解莊生天籟,剛道有雌雄。
--宋代.蘇軾《水調(diào)歌頭·黃州快哉亭贈(zèng)張偓佺》 譯文:見此不由得想起了宋玉的《風(fēng)賦》,像宋玉這樣可笑的人,是不可能理解莊子的風(fēng)是天籟之說的,硬說什么風(fēng)有雄雌。鐘儀幽而楚奏兮,莊舄顯而越吟。
--兩漢.王粲《登樓賦》 譯文:鐘儀被囚禁(在晉國)而演奏楚國的地方樂曲,莊舄(在楚國)做了大官但仍說家鄉(xiāng)越國的方言。
于鑠王師,遵養(yǎng)時(shí)晦。時(shí)純熙矣,是用大介。
話譯文
英勇威武的王師,揮兵東征滅殷商。
周道光明形勢好,故有死士佐周王。
有幸承受天之寵,勇武之士投武王。
武王用他去伐商,為國立功美名揚(yáng)。
遵養(yǎng)時(shí)晦,時(shí)純熙矣,是用大介”。純:大。熙:光明
《周頌·酌》大約作于西周初年?!睹娦颉吩疲骸啊蹲谩罚娉伞洞笪洹芬?。言能酌先祖之道以養(yǎng)天下也?!苯F(xiàn)代學(xué)者一般認(rèn)為它是《大武》中的一個(gè)樂章的歌辭?!洞笪洹吩饔谥芪渫醴ゼq成功告廟之時(shí),當(dāng)時(shí)只有三成?!兑葜軙な婪分幸灿杏涊d,武王班師回鎬京之四月辛亥,“薦俘、殷王鼎,武王乃翼,矢珪矢憲,告天宗上帝。”第四天,“甲寅,謁(告)我(伐)殷于牧野,王佩赤白旗,龠人奏《武》,王入進(jìn)《萬》,獻(xiàn)《明明》三終?!惫释鯂S《說勺舞象舞》一文推測,《大武》之六成是原先的三成和《三象》合并的,這六成可以分開來表演,還可以獨(dú)立表演,于是名稱也就隨之而不同。
高亨認(rèn)為《周頌·酌》是《大武》五成的歌詩?!洞笪洹肺宄傻臉肺璞憩F(xiàn)的是周公平定東南叛亂回鎬京以后,周成王命周公、召公分職而治天下的史實(shí)。當(dāng)時(shí)天下雖然穩(wěn)定,但仍不能令人放心,所以成王任命周公治左、召公治右,周公負(fù)責(zé)鎮(zhèn)守東南、召公鎮(zhèn)守西北,即所謂“戎狄是膺,荊舒是懲”(《魯頌·閟宮》)。楚先祖熊繹此時(shí)受封于丹陽(今秭歸附近),為子爵,蓋亦有協(xié)助鎮(zhèn)守江南的用意。
未見君子,憂心靡樂!
原文翻譯
鹯鳥如箭疾飛行?你把我忘實(shí)在多。如何如何。如何如何!
山有苞棣,憂心忡忡似醉迷,隰有樹檖?你已把我全忘記!
山坡長滿那唐棣。未見君子,憂心如醉鴥彼晨風(fēng),憂心忡忡難快樂。如何如何,忘我實(shí)多,洼地梓榆真斑駁,飛入北邊茂密林?你竟把我忘干凈。意中人兒未望見,憂心忡忡情難平。怎么辦呵怎么辦,郁彼北林。意中人兒未望見!
山坡櫟樹真叢錯(cuò),洼地挺立那山梨。意中人兒未望見。怎么辦呵怎么辦。未見君子,忘我實(shí)多,隰有六駁。怎么辦呵怎么辦!
山有苞櫟,忘我實(shí)多,憂心欽欽
詩經(jīng)中沒有帶溪字的句子,只有帶微字的句子。如下:
《柏舟》微我無酒,以敖以游。日居月諸,胡迭而微。
《式微》式微,式微,胡不歸?微君之故,胡為乎中露。
式微,式微,胡不歸?微君之躬,胡為乎泥中。
《七月》女執(zhí)懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。
《伐木》寧適不來,微我弗顧。寧適不來,微我有咎。
《十月之交》彼月而微,此日而微。
你可以在其它古詩中尋找?guī)А跋弊值木渥印?/p>