培訓(xùn)啦 詩(shī)詞學(xué)習(xí) > 詩(shī)詞大全

詩(shī)經(jīng)小星ppt

教培參考

教育培訓(xùn)行業(yè)知識(shí)型媒體

發(fā)布時(shí)間: 2024年12月29日 04:19

1. 《詩(shī)經(jīng)》小星賞析

小星

嘒彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙夜在公。寔命不同!

嘒彼小星,維參與昴。肅肅宵征,抱衾與裯。寔命不猶!

嚖(hui音去聲):星光微小而明亮。

三:即參星,它由三顆星組成。五:昴星,它由五顆星組成。

肅肅:疾走的樣子。宵:夜晚。征:趕路。

參(shen去音陰平)、昴(mao上聲):都是星名,都是二十八星宿之一。

寔:“實(shí)”的異體字,也通“是”。此,這。

衾(qin音陰平):被子。裯(chou音陽(yáng)平):被單。

抱:一說(shuō)拋。不猶:不一樣。

可譯為:

微光明亮的小星,三顆五顆在東邊隱隱閃爍。

夜里匆匆地趕路,日夜都在忙著公事。

實(shí)在是命運(yùn)不相同!

微光明亮的小星,只有參昴兩宿掛在天空。

夜里匆匆地趕路,拋離溫暖的被子被單。

實(shí)是命運(yùn)不一樣!

2. 詩(shī)經(jīng) 小星賞析

嘒彼小星,三五在東。

肅肅宵征,夙夜在公。寔命不同!

嘒彼小星,維參與昴。

肅肅宵征,抱衾與裯。寔命不猶!

詩(shī)歌共兩章,每章前兩句主要是寫景,但是景中有情;后三句主要言情,但是情中也復(fù)敘事,所謂情景交融。第一章指在山原溝壑中行走,仰頭見(jiàn)星,東西歷歷可指,所謂頭頂著星星而行。征人奔走,為趕行程,凌晨上道,睡眼惺忪,也不知是什么星。第二章征人清醒,才知二星的名稱,由不知到知道,有隱情涵蓋其中,征人不明起興,只因公事。兩章后三句對(duì)比,大意為,天不亮就忙著趕路和躺在床上睡懶覺(jué)是沒(méi)法比的,歸結(jié)為一句,寫役夫之悲。

3. 詩(shī)經(jīng)《小星》的全文拼音

詩(shī)經(jīng)《小星》的全文拼音是:

huì bǐ xiǎo xīng ,sān wǔ zài dōng。sù sù xiāo zhēng ,sù yè zài gōng。shí mìng bú tóng !

huì bǐ xiǎo xīng ,wéi cān yǔ mǎo。sù sù xiāo zhēng ,bào qīn yǔ dāo。shí mìng bú yóu !

詩(shī)經(jīng)《小星》原文:

嘒彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙夜在公。實(shí)命不同!

嘒彼小星,維參與昴。肅肅宵征,抱衾與裯。實(shí)命不猶!

賞析

生活在社會(huì)下層的小官吏,形同草芥,絕不會(huì)引人注目,多一個(gè)少一個(gè)也絕不會(huì)對(duì)官僚機(jī)構(gòu)的運(yùn)轉(zhuǎn)有絲毫影響。他們的出現(xiàn)、存在、消失,全都悄無(wú)聲息,上天連眼睛都不會(huì)眨一下。

這樣的小人物,是社會(huì)旋渦中真正的邊緣人,邊緣得不能再邊緣。

這讓人想到俄國(guó)小說(shuō)家契訶夫筆下的小人物。長(zhǎng)官的一個(gè)噴嚏,可以讓小人物嚇得發(fā)抖,一病不起,在戰(zhàn)栗和恐懼中默默死亡。小人物拯救自己的唯一的武器,只能是在內(nèi)心默默向上帝祈禱,如此而已。

處在邊緣的小人物的呼號(hào),是軟弱無(wú)力又震撼人心的。軟弱無(wú)力,是因?yàn)槲槐奥毼⒍粫?huì)有人理睬,不會(huì)有人在意;震撼人心,是因?yàn)檫@種呼號(hào)表明了不向命運(yùn)認(rèn)同、要自我的尊嚴(yán)和價(jià)值得到承認(rèn)和尊重的自覺(jué)意識(shí)。

其實(shí),當(dāng)小人物自己有了這種自覺(jué)意識(shí),他至少在內(nèi)心當(dāng)中就不在是卑微的了。

4. 嘒彼小星,維參與昻,肅肅宵征,抱衾與裯,寔命不猶

出自《詩(shī)經(jīng)》召南

翻譯:

微光閃閃小星星,三三五五在東方。匆匆忙忙連夜走,早晚奔忙為官家,只因命運(yùn)不相同。微光閃閃小星星,還有參星和昂星。匆匆忙忙連夜走,拋開(kāi)被子和床單,都因命運(yùn)不相同

本詩(shī)描寫小史星光之下,夜行奔忙,感嘆自己的命運(yùn)不幸。

位卑職微的小吏,對(duì)自己日夜奔忙的命運(yùn),發(fā)出不平的浩嘆。

嘒(音慧):微光閃爍。

三五:一說(shuō)參三星,昴五星,指參昴。一說(shuō)舉天上星的數(shù)。

肅肅:疾行貌。宵:夜。征:行。寔:實(shí)的異體字。是,此。

參(音申):星名,二十八宿之一。

昴(音卯):星名,二十八宿之一。

抱:一說(shuō)當(dāng)讀拋。拋棄。

衾(音欽):被子。裯(音綢):被單。

猶:若,如,同。

小星的另外用法:

“嚖彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙夜在公,宦命不同。”這是《詩(shī)經(jīng)·召南·小星》中的一章。在古人看來(lái),此詩(shī)之意為頌揚(yáng)后妃之德。漢代鄭玄便認(rèn)為,“小星”即眾多無(wú)名的星,用以比喻周王的眾妾。南宋朱熹的看法近似:“南國(guó)夫人承后妃之化.能不妒忌以惠其下,故其眾妾關(guān)之如此。蓋眾妾進(jìn)御于君,不敢當(dāng)夕,見(jiàn)星而往,見(jiàn)星而還……遂言所以如此者,由其所賦之分不同于貴者,是以深以得御于君為夫人之惠,而不敢致怨于往來(lái)之勤也”深?yuàn)W之極。小星在古代又借指“妾”

5.<< 詩(shī)經(jīng)

《小星》

嘒彼小星(1),

三五在東(2)。

肅肅宵征(3),

夙夜在公,

寔命不同(4)。

嘒彼小星,

維參與昻(5)。

肅肅宵征,

抱衾與裯(6),

寔命不猶(7)。

【注釋】

(1)嘒(hui):暗淡的樣子。(2)三五:用數(shù)字表示星星的稀少。(3)肅肅:奔走忙碌的樣子。宵:夜晚。征:行走。(4)寔:即“實(shí)”,確實(shí),實(shí)在。(5)維:語(yǔ)氣助詞,沒(méi)有實(shí)義。參(sheng) 、昻:都是星名。(6)抱:拋棄。衾(qin):被子。裯(chou):被單。(7)猶:同,一樣。

【譯文】

微光閃閃小星星,

三三五五在東方。

匆匆忙忙連夜走,

早晚奔忙為官家,

只因命運(yùn)不相同。

微光閃閃小星星,

還有參星和昂星。

匆匆忙忙連夜走,

跑開(kāi)被子和床單,

都因命運(yùn)不相同。

【讀解】

生活在社會(huì)下層的小官吏,形同草芥,絕不會(huì)引人注目,多一個(gè)少一個(gè)也絕不會(huì)對(duì)官僚機(jī)構(gòu)的運(yùn)轉(zhuǎn)有絲毫影響。他們的出現(xiàn)、存在、消失,全都悄無(wú)聲息,上天連眼睛都不會(huì)眨一下。

這樣的小人物,是社會(huì)旋渦中真正的邊緣人,邊緣得不能再邊緣。

本意是講那些形色匆匆的官場(chǎng)小人物無(wú)法左右自己的命運(yùn)

6.<<詩(shī)經(jīng)召南小星>>(四言詩(shī))全文

國(guó)風(fēng)·召南

一、小星

嘒彼小星,三五在東。

肅肅宵征,夙夜在公。寔命不同!

嘒彼小星,維參與昴。

肅肅宵征,抱衾與裯。寔命不猶!

·注釋

位卑職微的小吏,對(duì)自己日夜奔忙的命運(yùn),發(fā)出不平的浩嘆。

嘒(音慧):微光閃爍。

三五:一說(shuō)參三星,昴五星,指參昴。一說(shuō)舉天上星的數(shù)。

肅肅:疾行貌。

宵:夜。

征:行。

寔:實(shí)的異體字。

是,此。

參(音申):星名,二十八宿之一。

昴(音卯):星名,二十八宿之一。

抱:一說(shuō)當(dāng)讀拋。拋棄。

衾(音欽):被子。

裯(音綢):被單。

猶:若,如,同。

985大學(xué) 211大學(xué) 全國(guó)院校對(duì)比 專升本 美國(guó)留學(xué) 留求藝網(wǎng)

溫馨提示:
本文【詩(shī)經(jīng)小星ppt】由作者教培參考提供。該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),若存在侵權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系我站將及時(shí)刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報(bào)
Copyright @ 2024 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有. 湘ICP備2022011548號(hào) 美國(guó)留學(xué) 留求藝