培訓(xùn)啦 小學(xué)學(xué)習(xí) > 小學(xué)文言文

《鄭人逃暑》閱讀訓(xùn)練及答案解析

《鄭人逃暑》閱讀訓(xùn)練附答案

鄭人逃暑①

鄭人有逃暑于孤林②之下者,日流影移,而徙衽③以從陰。及至暮,反席于樹下。及月流影移,復(fù)徙衽以從陰,而患露之濡④于身。其陰逾⑤去,而其身逾濕,是巧于用晝而拙于用夕矣。

[注釋]

①逃暑:避暑,乘涼。②孤林:獨(dú)立的一棵樹。③衽(rèn):臥席。④濡(rú):沾濕。⑤逾:同“愈”,更加。

閱讀訓(xùn)練:

1.用現(xiàn)代漢語(yǔ)解釋文中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。

(1)徙衽以從陰 ( ) (2)其陰逾去 ( )

(3)反席于樹下( )

2.用現(xiàn)代漢語(yǔ)解釋下面句子。

是巧于用晝而拙于用夕矣。_________________________________________________________________

3.鄭人的“拙”具體表現(xiàn)在。(用自己的語(yǔ)言表達(dá))

_______________________________________________________________________________

4.這則寓言告訴人們的道理是:

_________________________________________________________

參考答案:

1.⑴:移動(dòng) ⑵:離開 ⑶:通“返”返回

2.這個(gè)辦法用在白天是巧妙的,而用在晚上是笨拙的。

3.“拙”具體表現(xiàn)在晚上也跟著樹影移動(dòng)席子。

4.要隨機(jī)應(yīng)變,要順應(yīng)變化,不憑經(jīng)驗(yàn)辦事,不要墨守成規(guī)。

翻譯:

鄭國(guó)有個(gè)在一棵獨(dú)立的樹下乘涼的人,太陽(yáng)在空中移動(dòng),樹影也在地上移動(dòng),他也隨著樹蔭挪動(dòng)自己的臥席。到了黃昏,他又把臥席放到大樹底下。月亮在空中移動(dòng),樹影也在地上移動(dòng),他又隨著樹蔭挪動(dòng)自己的臥席,而苦于露水沾濕了全身。樹影越移越遠(yuǎn)了,他的身上也越沾越濕了。(這個(gè)方法)在白天使用很巧妙,但晚上用就相當(dāng)笨拙了。

更多文言文閱讀請(qǐng)關(guān)注培訓(xùn)啦詩(shī)詞網(wǎng),我們將持續(xù)為您更新最新內(nèi)容,敬請(qǐng)期待!

985大學(xué) 211大學(xué) 全國(guó)院校對(duì)比 專升本 美國(guó)留學(xué) 留求藝網(wǎng)

溫馨提示:
本文【《鄭人逃暑》閱讀訓(xùn)練及答案解析】由作者職業(yè)教育指南提供。該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),若存在侵權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系我站將及時(shí)刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報(bào)
Copyright @ 2024 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有. 湘ICP備2022011548號(hào) 美國(guó)留學(xué) 留求藝