培訓(xùn)啦 詩詞學(xué)習(xí) > 詩詞大全

詩經(jīng)出其東門翻譯

教培參考

教育培訓(xùn)行業(yè)知識型媒體

發(fā)布時(shí)間: 2024年12月27日 08:33

1. 求“詩經(jīng),鄭風(fēng),出其東門”的全文和翻譯

《鄭風(fēng)·出其東門》-原文 出其東門,有女如云。雖則如云。匪我思存。縞衣綦巾,聊樂我員。出其闉阇,有女如荼。雖則如荼,匪我思且??c衣茹藘,聊可與娛。

《鄭風(fēng)·出其東門》-譯文 1、走出東邊那城門,游的姑娘多如云。雖然姑娘多如云,可都不合我的心。白衣青巾的那位,才是我所愛的人。走出東城重門下,游女多如白茅花。雖然多如白茅花,可我都不去牽掛。白衣紅巾的那位,愿同游樂戀著她。2、信步走出東城門,美女熙熙多如云。雖然美女多如云,沒有我的意中人。只有白衣綠佩巾,才能贏得我的心。信步走出城門外,美女熙熙如茅花。雖然美女如茅花,沒有我的意中人。只有白衣紅佩巾,才能同我共歡娛。

2. 詩經(jīng)中“出其東門”和“子衿”的賞析

全文注解:出其東門 漫步走出城的東門有女如云。美女多如天上彩云 雖則如云, 雖然多如天上的云 匪我思存。可并不是我思念的人縞衣綦巾, 唯有素衣暗綠色頭巾聊樂我員。還能歡樂我的心 出其闉閣, 漫步走出外城的門有女如茶。美女靚麗如茅花雖則如茶, 雖然靚麗如茅花匪我思且??墒俏也凰寄钏c衣茹藘, 唯有那素衣紅佩巾聊可與娛 還能娛樂我的心

賞析:

《出其東門》抒寫男子對意中的愛人忠貞不渝的感情,詩以城門云集的眾多女子陪襯自己心中的愛人,以服飾代人,以色彩顯形象,鮮明而突出,正是表現(xiàn)出心中情感的深刻。

【賞析】

由于孔子曾說過“《詩》三百,一言以蔽之,曰思無邪”(《論語》),經(jīng)學(xué)家便將《詩經(jīng)》的每首詩都套上“思無邪”的靈光圈,致使一部《詩經(jīng)》競成了儒家的道德教科書。如本篇《子衿》,《毛詩序》認(rèn)為“刺學(xué)校廢也,亂世則學(xué)校不修焉”??追f達(dá)疏進(jìn)一步解釋說:“鄭國衰亂不修學(xué)校,學(xué)者分散,或去或留,故陳其留者恨責(zé)去者之辭,以刺學(xué)校之廢也。經(jīng)三章皆陳留者責(zé)去者之辭也?!笨墒俏覀冊谠娭袑?shí)在看不出什么“學(xué)校廢”的跡象。朱熹指出:“此亦淫奔之詩。”(《詩集傳》)倒是看出這是男女相悅之辭,糾正了前人的曲解臆說。

這首詩寫一個(gè)女子在城樓上等候她的戀人。全詩三章,采用倒敘手法。前兩章以“我”的口氣自述懷人?!扒嗲嘧玉啤?,“青青子佩”,是以戀人的衣飾借代戀人。對方的衣飾給她留下這么深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情。如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過來相會(huì),可望穿秋水,不見影兒,濃濃的愛意不由轉(zhuǎn)化為惆悵與幽怨:縱然我沒有去找你,你為何就不能捎個(gè)音信?縱然我沒有去找你,你為何就不能主動(dòng)前來?第三章點(diǎn)明地點(diǎn),寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來來回回地走個(gè)不停,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個(gè)月那么漫長。

近人吳闿生云:“舊評:前二章回環(huán)入妙,纏綿婉曲。末章變調(diào)?!保ā对娏x會(huì)通》)雖道出此詩章法之妙,卻還未得個(gè)中三昧。全詩五十字不到,但女主人公等待戀人時(shí)的焦灼萬分的情狀宛然如在目前。這種藝術(shù)效果的獲得,在于詩人在創(chuàng)作中運(yùn)用了大量的心理描寫。詩中表現(xiàn)這個(gè)女子的動(dòng)作行為僅用“挑”、“達(dá)”二字,主要筆墨都用在刻劃她的心理活動(dòng)上,如前兩章對戀人既全無音問、又不見影兒的埋怨,末章“一日不見,如三月兮”的獨(dú)白。兩段埋怨之辭,以“縱我”與“子寧”對舉,急盼之情中不無矜持之態(tài),令人生出無限想像,可謂字少而意多。末尾的內(nèi)心獨(dú)自,則通過夸張修辭技巧,造成主觀時(shí)間與客觀時(shí)間的反差,從而將其強(qiáng)烈的情緒心理形象地表現(xiàn)了出來,可謂因夸以成狀,沿飾而得奇。心理描寫手法,在后世文壇已發(fā)展得淋漓盡致,而上溯其源,本詩已開其先。所以錢鐘書指出:“《子衿》云:‘縱我不往,子寧不嗣音?’‘子寧不來?’薄責(zé)己而厚望于人也。已開后世小說言情心理描繪矣?!?/p>

3. 求《詩經(jīng) 鄭風(fēng) 出其東門》的寫作背景 表現(xiàn)手法 詩句涵義

(原創(chuàng)解答):

《詩經(jīng) 鄭風(fēng) 出其東門》的寫作背景:作者心有所儀,且異常堅(jiān)定,通過詩來言志,來表明作者對心上人的一往情深和對愛情的執(zhí)著與堅(jiān)定。

《詩經(jīng) 鄭風(fēng) 出其東門》的表現(xiàn)手法:為渲染和反襯。一開始對東門外“如云”、“如荼”美女,由衷地贊美后,詩情抖轉(zhuǎn),那盛妝華服的眾女,便全在“縞衣綦巾”的普通妝束的貧家女子,即作者心上人的對照下黯然失色了。這是主人公對心上人愛情至深至純的真實(shí)寫照!

《詩經(jīng) 鄭風(fēng) 出其東門》的詩句涵義:漫步出東門,美女體態(tài)輕盈若天上白云;雖然靚麗如白云,非我心上人;唯有那素衣綠頭巾的女子,方令我動(dòng)心。漫步出東門,美女青春綻放如茅花,雖然奔放如茅花,亦非心上人;唯有那素衣紅佩巾的女子,方可娛我心。

(原創(chuàng)說明):

歷代,對“云”和“荼”的解釋,有兩類,一類說是多的意思,即強(qiáng)調(diào)數(shù)量多;一類是美的意思,即強(qiáng)調(diào)質(zhì)量高。但我反復(fù)比較,認(rèn)為如果反襯作者對愛情的堅(jiān)貞的話,美的意思應(yīng)該更加貼切,“云”和“荼”也有多的意思,但不應(yīng)是主要,故在譯文中,多的意思,可加可不加,但肯定不可將美的意思去除,而只譯為多。

4. '出其東門,有女如云,女亦如云,匪我思存'是詩經(jīng)哪首里的

詩經(jīng)——《出其東門》 出其東門,有女如云。

雖則如云,匪我思存。縞(gǎo)衣綦(qí)巾,聊樂我員。

出其闉阇(yīn dū),有女如荼(tú)。雖則如荼,匪我思且(jū)。

縞衣茹藘(lǘ),聊可與娛。注釋: 東門:鄭國都城東門,相傳為游人聚集之處。

縞:素白絹 綦:暗綠色 闉阇:古代城門層的護(hù)門小城。荼:此指茅穗,色白。

且:往,此以行動(dòng)代結(jié)果,去往的處所。茹藘:茜草,根可以作紅色染料,此代指紅色佩巾。

全文注解:出其東門:漫步走出城的東門; 有女如云:美女多如天上彩云;雖則如云:雖然多如天上的云;匪我思存:可并不是我思念的人;縞衣綦巾:唯有素衣暗綠色頭巾;聊樂我員:還能歡樂我的心; 出其闉閣:漫步走出外城的門;有女如荼:美女多如山上的白茅(蘆葦);雖則如荼:雖然多如山上的白茅;匪我思且:可并不是我思念的人;縞衣茹藘:唯有那素衣紅佩巾;聊可與娛:還能娛樂我的心。賞析: 《出其東門》抒寫男子對意中的愛人忠貞不渝的感情,詩以城門云集的眾多女子陪襯自己心中的愛人,以服飾代人,以色彩顯形象,鮮明而突出,正是表現(xiàn)出心中情感的深刻。

出自《詩·鄭風(fēng)》?,F(xiàn)代研究者多認(rèn)為是寫一個(gè)男子對一女子的慕戀。

5. 求《詩經(jīng) 陳風(fēng) 東門之池》的權(quán)威翻譯及背后的故事

《毛序》說:“《東門之池》,刺時(shí)也。疾其君子淫昏,而思賢女以配君子也。”其實(shí),這只是一首男女相會(huì)的情歌。

【原文】

東門之池⑴,可以漚(òu)麻⑵。

彼美淑姬⑶,可與晤歌⑷。

東門之池,可以漚纻(zhù)⑸。

彼美淑姬,可與晤語⑹。

東門之池,可以漚菅(jiān)⑺。

彼美淑姬,可與晤言⑻。

【注釋】

⑴ 池:護(hù)城河。

⑵ 漚(òu):長久地浸泡。麻:麻類植物的總名,古代專指大麻,皮纖維較粗,可制繩索或紡織品。

⑶ 彼:那個(gè)。淑:賢惠,端莊。姬:古代對婦女的美稱。

⑷ 晤:相遇,見面,會(huì)面。歌:相對而歌,類似于今人對山歌。

⑸ 纻(zhù):苧麻。麻的一種,其纖維較細(xì),可織布。

⑹ 語:對話,相互問答。

⑺ 菅(jiān):多年生草本植物,泡軟后可編織物品,其稈葉也可做造紙?jiān)稀?/p>

⑻ 言:直抒己意。

【譯文】

東門外的護(hù)城河呀,

可以浸泡麻草。

那個(gè)端莊賢惠的美麗姑娘呀,

我可以與她相對唱個(gè)小曲。

東門外的護(hù)城河呀,

可以浸泡苧麻。

那個(gè)端莊賢惠的美麗姑娘呀,

我可以與她相對嘮嘮家常。

東門外的護(hù)城河呀,

可以浸泡菅草。

那個(gè)端莊賢惠的美麗姑娘呀,

我可以與她相對傾述衷腸。

【解析】

男女相約中情感的逐步進(jìn)展

國都東門外的護(hù)城河邊,一對相戀的男女經(jīng)常相約而至,暢述著相互間的愛慕之情。赤日炎炎之時(shí),兩個(gè)人徜徉在岸畔的林蔭道上,或嘻笑打鬧,或默默無語;寒風(fēng)凜冽之中,兩人相依相偎,永遠(yuǎn)說著千篇一律而百聽不厭的悄悄話語。尤其在那夕陽西下之時(shí),火紅的晚霞掛在西邊的天際,把他們本已紅透的小臉照得更加妖嬈,涓涓細(xì)流般的甜言蜜語,擲地有聲的海誓山盟,從激動(dòng)起伏的胸腔里噴薄而出,尚帶著芬芳的體溫,足以融化對方的心房。

時(shí)間是可以證明一切的。情感就在這樣的交往中融和,愛慕就在這樣的交流中升華。癡情的小伙子先是只能注視著姑娘,給她唱一首挑逗的小曲,把藏在心中的愛傳達(dá)過去。接著,小伙子就可以靠近姑娘拉拉家常了。再接著,小伙子已經(jīng)可以與那個(gè)端莊而賢惠的姑娘相對傾述衷腸了。干硬的麻菅可以在水的浸泡下變軟,美麗姑娘的高傲也可以在耐心進(jìn)擊下變?nèi)帷P』镒泳拖袼疂a麻一樣,正是通過“晤歌”、“晤語”、“晤言”這個(gè)感情漸進(jìn)的方式打開姑娘的心扉,使她柔情似水地接受自己的求愛。從第一幕對歌到第二幕敘話,再到第三幕袒露心曲,把這對男女從接觸到傾吐衷腸的情感遞增過程,表現(xiàn)得饒有情趣而極有層次。大概此時(shí)無話不說無語不悅的青年男女,已經(jīng)渡過了最艱難的心理路程,完成了由相識到相知再到相愛的三步曲,距離“洞房花燭”只有一步之遙了。

世間最難以征服的,莫過于人心;世間最難以忘懷的,莫過于初戀。盡管人們會(huì)說“初戀時(shí)我們不懂愛情”,初戀不過是一次模擬試驗(yàn),初戀極可能是一朵不結(jié)果的謊花,但初戀畢竟是人生的第一次經(jīng)驗(yàn),同樣需要“不圖結(jié)果只求曾經(jīng)擁有”的勇氣。青春年少時(shí)的戀情人人都經(jīng)歷過,許多年后仍會(huì)品咂出它的苦澀,但回味起來仍會(huì)那樣怦然心動(dòng)熱血沸騰。第一次,而值得珍惜的就正是這“第一次”。

人們珍惜初戀的情感,所以就不情愿它成為一朵謊花,而希望初戰(zhàn)告捷,一炮成功。為什么往往初戀是容易“流產(chǎn)”的呢?皆因經(jīng)驗(yàn)不夠與信心不足。許多事情就是這樣,在最困難的時(shí)候,如果你能堅(jiān)持下去,并投入百分之一百二的熱情甚至瘋狂,事情定會(huì)出現(xiàn)轉(zhuǎn)機(jī),奇跡的出現(xiàn)也不是天方夜譚。失敗的原因大多是由于自己的氣餒,一碰到挫折心理底線先潰退了,先打了退堂鼓,實(shí)際上放棄追求的正是你自己。

東門外的護(hù)城河豈止可以漚麻、漚苧、漚菅?它還可以漚一顆高傲冷峻的心。端莊而賢惠的姑娘最初可能把小伙子的行為當(dāng)作一場惡作劇,她可以置之不理或嗤之以鼻,甚至?xí)梢牡亓R一聲“臭流氓(mánɡ)”,再把她惹急眼了,興許會(huì)告知自己的父兄把輕薄的小伙子胖揍一頓。此時(shí)的小伙子如果知難而退,也就真正應(yīng)了“臭流氓”的稱謂。知難而上,方顯英雄本色。不要放棄,不要?dú)怵H,“真誠所至,金石為開”,撥開了遮擋在眼前的迷霧,就看見了刺目耀眼的太陽。鍥而不舍的追求不僅可以抹平他人的誤解,還會(huì)融化掉任何堅(jiān)冰,包括姑娘那顆孤傲的心。

俗話說:便宜沒好貨,好貨不便宜。“不便宜”就是不可能一蹴而就。尋求意中人是這樣,做任何事情豈止不是這樣?

985大學(xué) 211大學(xué) 全國院校對比 專升本 美國留學(xué) 留求藝網(wǎng)

溫馨提示:
本文【詩經(jīng)出其東門翻譯】由作者教培參考提供。該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),若存在侵權(quán)問題,請及時(shí)聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系我站將及時(shí)刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報(bào)
Copyright @ 2024 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有. 湘ICP備2022011548號 美國留學(xué) 留求藝