培訓(xùn)啦 留學(xué) 雅思考試 > 北京雅思培訓(xùn)

云崗雅思培訓(xùn)費(fèi)用

發(fā)布時(shí)間: 2024年12月26日 08:36

2025年【出國(guó)留學(xué)】申請(qǐng)條件/費(fèi)用/專(zhuān)業(yè)咨詢 >>

留學(xué)院校申請(qǐng)條件是什么?留學(xué)費(fèi)用是多少?學(xué)校留學(xué)專(zhuān)業(yè)都有哪些?

點(diǎn)擊咨詢

大家在選擇雅思培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的時(shí)候,最看重的是什么呢?每個(gè)學(xué)員的答案都不一樣,有的是看重機(jī)構(gòu)的名氣,有的是看重師資力量,有的看重價(jià)格費(fèi)用。對(duì)于機(jī)構(gòu)的名氣的話,一些大品牌的機(jī)構(gòu)肯定是比較有質(zhì)量保障的。師資力量是很關(guān)鍵的一點(diǎn),有經(jīng)驗(yàn)的老師可以幫助你進(jìn)步很多。雅思培訓(xùn)的費(fèi)用其實(shí)大致差不多,一般在1-2萬(wàn)之間,當(dāng)然各個(gè)機(jī)構(gòu)也會(huì)有不同的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。

參加過(guò)雅思考試的同學(xué)們都知道,雅思閱讀在整個(gè)考試中占據(jù)的重量。因此,不難理解為什么在雅思復(fù)習(xí)中考生們更多傾向于將雅思閱讀速度的提高作為奮斗目標(biāo),其實(shí),提高閱讀速度還是需要建立在雅思閱讀精準(zhǔn)度之上,如果沒(méi)有有效地理解閱讀文章的含義,那我們還是無(wú)法在有限的時(shí)間內(nèi)正確地解答問(wèn)題。

一、 抓住閱讀理解中長(zhǎng)句子的主干

雅思考試閱讀文章中復(fù)合句較多,句子往往較長(zhǎng),從而多少錢(qián)使很多考生在讀句子的時(shí)候,讀到后面就忘記了前面,主謂的搭配、動(dòng)賓的搭配也容易在長(zhǎng)難句中迷失了方向。因此,在讀到復(fù)合句這樣的長(zhǎng)句子時(shí),大家首先是要抓住其主干部分。明確名詞和動(dòng)詞之間的搭崗配關(guān)系,把句子想要表達(dá)的主要意思先理順,然后再看修飾和限定成分,從而在細(xì)節(jié)上把握完整的意思。下面就價(jià)格給大家舉幾個(gè)分析長(zhǎng)難句的例子。例1:劍五-2:Open publication had dangers in putting into the public domain preliminary ideas which had not yet been fully exploited by their author”.

在這個(gè)句子中,主語(yǔ)是open publication,與它搭配的謂語(yǔ)動(dòng)詞為had,賓語(yǔ)為dangers;因此這句話首先要表達(dá)的意思就是:公開(kāi)的出版是有風(fēng)險(xiǎn)的”。進(jìn)一步分析得知,這種風(fēng)險(xiǎn)在于:putting into the public domain preliminary ideas,將一些初步的想法公諸于世”;最后以which引導(dǎo)的定于從句來(lái)修飾preliminary ideas,在這個(gè)從句中,主語(yǔ)是which,謂語(yǔ)是had not yet been fully exploited,所以漢語(yǔ)意思是:這些初步的想法還未經(jīng)它們的作者完全發(fā)掘出來(lái)”。把這三個(gè)部分的意云思結(jié)合起來(lái),我們就發(fā)現(xiàn),這個(gè)長(zhǎng)句子想表達(dá)的意思就是:公開(kāi)出版有泄密的風(fēng)險(xiǎn)。這個(gè)概括出來(lái)的意思跟我們第一次抓住的云崗雅思培訓(xùn)價(jià)格主干想表達(dá)的意思其實(shí)是一樣的,所以我們可以斷定,句子的主干足以表達(dá)句子意思的大方向。

例2:劍7-1:Unprecedented construction of tens of thousands of monumental engineering projects designed to control floods, protect clean water supplies, and provide water for irrigation and hydropower brought great benefits to hundreds of millions of people.

在這個(gè)句子中,關(guān)鍵的解決方法就在于找到與construction培訓(xùn)這個(gè)主語(yǔ)搭配的動(dòng)詞,而接下來(lái)的動(dòng)詞有designed/control /protect/provide/brought,很多考生在看到這個(gè)句子的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)這個(gè)主語(yǔ)和后面的幾個(gè)動(dòng)詞都無(wú)法搭配,因此就翻譯不通了。其實(shí)這個(gè)句子存在許多并列的成分,并列成分在句子中的地位是一樣的,因此出現(xiàn)的幾個(gè)費(fèi)用動(dòng)詞不可能都做謂語(yǔ),而根據(jù)漢語(yǔ)意思,主語(yǔ)construction與后面的動(dòng)詞之間能搭配的只有brought,因此主干為Unprecedented construction brought great benefits.意思是:史無(wú)前例的建設(shè)帶來(lái)了巨大的利益”。句子內(nèi)部的designed to control floods, protect clean water supplies, and provide water for irrigation and hydropower則是一個(gè)后置定語(yǔ)來(lái)修飾projects。那么,句子的完整意思就是:為了控制洪水,保護(hù)干凈水資源以及提供灌溉和水力發(fā)電用水,工程師們?cè)O(shè)計(jì)出來(lái)成千上萬(wàn)的水利工程,這些史無(wú)前例的建筑為百萬(wàn)人民帶來(lái)了巨大的利益”。這與句子崗的主干想表達(dá)的意思也是相同的。

由此可見(jiàn),抓住長(zhǎng)句子的主干對(duì)多少價(jià)格錢(qián)于理解整句話至關(guān)重要,在找主干的過(guò)程中,聽(tīng)力課堂建議大家需要掌握的技巧可以概括為:句子開(kāi)頭的核心名詞是主語(yǔ);與之在意思和主被動(dòng)關(guān)系上合理搭配的動(dòng)詞是謂語(yǔ);賓語(yǔ)視語(yǔ)境而定。這樣,就不雅思難找出句子的主旨了。

二、在分析長(zhǎng)句子的過(guò)程中,注意略云崗雅思培訓(xùn)費(fèi)用去長(zhǎng)句子的修飾

在分析長(zhǎng)句子的過(guò)程中,很多修飾成分干擾了我們對(duì)句子主干的把握,其實(shí),很多成分是可以在第一次閱讀時(shí)被忽略的,忽略了冗長(zhǎng)的修飾成分可以更清楚、更完整地掌握句意。那么,什么成分可以第一次遇到就被暫時(shí)忽略呢?在閱讀文章時(shí),括號(hào)、破折號(hào)所連接的成分可以被暫時(shí)略去,還有明顯的從句引導(dǎo)詞后面的成分也可被忽略。這些成分并不是不重要,只是大家在找主干、把握句子整體意思時(shí),可以先跳過(guò)它們,以防被它們影響理解。文中有這些成分的例如:

劍五-2:Such expansion, which was to take the English language west to America and east to India, was supported by scientific developments such as the discovery of magnetism (and hence the invention of the compass), improvements in cartography and –perhaps the most important scientific revolution of them all-the new theories of astronomy and the movement of the Earth in relation to the planets and stars, developed by Copernicus (1473-1543).

這個(gè)句子非常長(zhǎng),中間夾雜著很多的修飾成分或是補(bǔ)充說(shuō)明成分,在我們第一次讀這個(gè)句子時(shí),可以先將which引導(dǎo)的內(nèi)容,括號(hào)內(nèi)的內(nèi)容,兩個(gè)破折號(hào)之間的內(nèi)容都省掉,那么培訓(xùn)我們就找到了主干:Such expansion was supported by scientific developments.意思是:這些發(fā)展被科學(xué)的發(fā)展所支持云雅思”。

綜上所述,理解閱讀文章的關(guān)鍵在于理解文章云崗雅思培訓(xùn)多少錢(qián)費(fèi)用中的長(zhǎng)句子。理解長(zhǎng)句子時(shí),建議考生們可以先略去修飾成分,找到句子的主干,因?yàn)橥ǔ?lái)講,句子的主干想表達(dá)的意思就是整個(gè)句子的意思,剩下的修飾限定成分可以稍作考慮,這樣句子的完整意思就不難了。

以上是聽(tīng)力課堂托福頻道為大家整理的如何提高雅思閱讀的準(zhǔn)確性,希望對(duì)大家有幫助,更多資訊、資料請(qǐng)?jiān)L問(wèn)聽(tīng)力課堂托福頻道

雅思考試 托??荚?/a> 留學(xué)攻略 留學(xué)院校庫(kù)

溫馨提示:
本文【云崗雅思培訓(xùn)費(fèi)用】由作者教培參考提供。該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),若存在侵權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系我站將及時(shí)刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報(bào)
Copyright @ 2024 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有. 湘ICP備2022011548號(hào) 美國(guó)留學(xué) 留求藝