培訓(xùn)啦 法語(yǔ)

Sat語(yǔ)法 的時(shí)態(tài)問(wèn)題 和 一些小的技巧

教培參考

教育培訓(xùn)行業(yè)知識(shí)型媒體

發(fā)布時(shí)間: 2024年12月21日 22:27

2025年【法語(yǔ)】報(bào)考條件/培訓(xùn)費(fèi)用/專業(yè)咨詢 >>

法語(yǔ)報(bào)考條件是什么?法語(yǔ)培訓(xùn)費(fèi)用是多少?法語(yǔ)專業(yè)課程都有哪些?

點(diǎn)擊咨詢

Sat語(yǔ)法 的時(shí)態(tài)問(wèn)題 和 一些小的技巧

1. 逗號(hào)原則
逗號(hào)原則是指逗號(hào)不能用來(lái)連接兩個(gè)句子,它只起語(yǔ)氣停頓的作用??忌衫眠@條原則迅速對(duì)考題做出判斷,找到問(wèn)題所在。有三種方法解決逗號(hào)引導(dǎo)句子的問(wèn)題:用分號(hào);用連詞;把其中一個(gè)句子變成非限定結(jié)構(gòu)。
E.G. Before reading the front page of the newspaper,my sister reads the sports section,my brother reads the comics first.
C. Before reading the front page of the newspaper,my sister reads the sports section; my brother reads the comics first.
原題中的第二個(gè)逗號(hào)明顯有問(wèn)題,因?yàn)槎禾?hào)前后都是完整的句子,所以我們可以研判,答案選項(xiàng)中哪個(gè)選項(xiàng)解決了這個(gè)問(wèn)題,哪個(gè)就是正確選項(xiàng)。
2. 一個(gè)簡(jiǎn)單句必須具備一個(gè)主謂結(jié)構(gòu)
我們用這條原則來(lái)判斷一段文字是否是完整的句子,或僅僅是一個(gè)片段。對(duì)這條原則的一般應(yīng)用為:我們判斷試題中是不是具備謂語(yǔ)動(dòng)詞即可。這條原則在SAT語(yǔ)法解題中大有用武之地,考生應(yīng)認(rèn)真掌握。
E.G. Directed by George Wolfe,the Broadway musical Bring in Da Noise,Bring in Da Funk telling how tap dancing evolved from the African American experience in the decades following the Civil War. No error
這道題需將telling改為謂語(yǔ)動(dòng)詞形式,否則整個(gè)句子沒(méi)有動(dòng)詞。
3. 非謂語(yǔ)動(dòng)詞結(jié)構(gòu)找句子主語(yǔ)的原則
一般而言,非謂語(yǔ)動(dòng)詞結(jié)構(gòu)的邏輯主語(yǔ)就是句子的主語(yǔ),如果分詞結(jié)構(gòu)和句子主語(yǔ)不存在邏輯關(guān)聯(lián),則是垂懸分詞,需要加以修改。SAT對(duì)于非謂語(yǔ)動(dòng)詞的考察較多,只要考生掌握這一原則,便有化腐朽為神奇之功效,不用通讀全題就可直接找到正確答案。
E.G. Burdened with three pieces of luggage and a pair of skis,Sarah’s search for a baggage cart was desperate.
E. Sarah searched desperately for a baggage cart
這道題目中句子主語(yǔ)search和分詞burdened不具備邏輯上的關(guān)聯(lián)性,所以需將句子主語(yǔ)改為Sarah才符合常理。
4. 排除插入語(yǔ)等次要信息,把握句子主干
能否在最短的時(shí)間內(nèi)精準(zhǔn)地把握句子的主干和核心信息,是解題的關(guān)鍵所在,也是一個(gè)重要的解題思想。把握句子主干就是判斷句子的主謂部分,把同位語(yǔ)、插入語(yǔ)、定語(yǔ)和狀語(yǔ)等次要信息拋除,從而迅速找到問(wèn)題所在。
E.G. The scientific writings of Edward O. Wilson,Stephen Jay Gould,and Richard Dawkins,which has continued the discussion of genetic issues raised by Charles Darwin,are familiar to many high school and college students. No error
這道題目我們用二分的思想,把整個(gè)句子分成核心信息和次要信息兩部分,很快發(fā)現(xiàn)在which引導(dǎo)的定語(yǔ)從句中存在主謂不一致的問(wèn)題,所以有了清晰地思路才能攻城略地,無(wú)往不勝。
5. 能用名詞就不用代詞,代詞多為指代不清
在SAT語(yǔ)法考試中能用名詞的地方就不要用代詞,因?yàn)槊~表意更清楚,代詞多為指代不清。
E.G. Until it can be replaced by a faster,more efficient,and more economical means of transportation,trucks will carry most of the freight within and through metropolitan areas. No error
這道題目中it指代的是主句主語(yǔ)trucks,但是代詞指代的數(shù)不一致。按照一般原則,在試題中代詞指代一般不會(huì)用前位指代,一般都是后位指代。
6. 判斷上下文的邏輯關(guān)系原則
英語(yǔ)表達(dá)體現(xiàn)出明顯的邏輯思維特點(diǎn),因此把握上下文的邏輯紐帶,對(duì)于把握篇章大意和作者意圖都是至關(guān)重要的,而SAT考試本身非常重視對(duì)邏輯結(jié)構(gòu)的考察。
E.G. Although the English artist William Blake never having painted portraits,he regarded them as merely mechanical reproductions that,despite their popularity,lacked true creativity.
E. The English artist William Blake never painted portraits because he regarded them
這道題目主要是邏輯關(guān)系混亂,從句和主句之間是因果關(guān)系而非轉(zhuǎn)折關(guān)系,所以只要我們能理順原句的邏輯關(guān)聯(lián),再結(jié)合答案選項(xiàng),很快能找到正確選項(xiàng)。
7. 能用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)就不用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)
被動(dòng)語(yǔ)態(tài)較主動(dòng)語(yǔ)態(tài)而言,較為晦澀,不符合SAT語(yǔ)法考察所遵循的the simplest is the best的主旨,因此在答案選項(xiàng)中兩種語(yǔ)態(tài)并存時(shí),優(yōu)先考慮主動(dòng)語(yǔ)態(tài)。
E.G. When we read,we first form innumerable impressions and then those impressions are uated as we read on.
B. impressions and then uate those impressions
這道題目中句子的主語(yǔ)是we,所以后邊uate的施動(dòng)者也是句子的主語(yǔ)we,因此沒(méi)有必要使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。
8. 同位語(yǔ)的優(yōu)先原則
同位語(yǔ)的修飾關(guān)系相較于其他邏輯關(guān)系,最為簡(jiǎn)潔明了,符合SAT語(yǔ)法考試“用最簡(jiǎn)短的語(yǔ)句表達(dá)最清晰的思想”的原則,因此在答案選項(xiàng)中同位語(yǔ)與其他修飾關(guān)系并存時(shí),優(yōu)先選擇同位語(yǔ)。
E.G. By attracting new industry when the old factory closed,the council kept the economy of the town from collapsing,this was a disaster many workers had feared.
D. a disaster that many workers had feared.
這道題目首先可借助逗號(hào)原則做出判斷,但逗號(hào)本身并未劃線,因而只能在后邊作以修改,而選項(xiàng)D是同位語(yǔ)的修飾關(guān)系,所以優(yōu)先選擇。
最后要說(shuō)的是,SAT語(yǔ)法的考察是在寫作的框架之下進(jìn)行的,分為三種題型進(jìn)行考察(identifying sentence errors,improving sentences,improving paragraphs)。雖然題型不同,但其背后的出題思路和考察范圍卻是一致的,即一致性/連貫性、觀點(diǎn)表達(dá)的邏輯性、清楚和準(zhǔn)確、以及符合習(xí)慣的表達(dá)等四個(gè)方面。上述八種解題原則在解題過(guò)程中是綜合運(yùn)用的,不能把他們分割開來(lái),有時(shí)為了便于講解而在思維之中把他們作以區(qū)分的,這點(diǎn)大家一定要注意。

SAT 語(yǔ)法

改為 growing for
解析:
1、grown for their flowers是過(guò)去分詞作plants的后置定語(yǔ),除了過(guò)分詞短語(yǔ)外,不定式和現(xiàn)在分詞可以用作后置定語(yǔ),不過(guò)在意思上有很大的區(qū)別。
過(guò)去分詞
——Plants grown for their flowers 意思是“以育花為目的被人培育的植物”,
不定式:
——plants to be grown for their flowers意思是“以育花為目的而將要被人培育的植物”
現(xiàn)在分詞:
——plants being grown for their flowers意思是“以育花為目的而正在被人培育的植物”。
2、上面所舉例子都是被動(dòng)語(yǔ)態(tài),這是 grow 的及物動(dòng)詞用法,意思是“由人種植或栽培”。除此之外,grow 還能用作不及物動(dòng)詞,意思是“植物自然生長(zhǎng)/發(fā)育”。因此,尚有以下的主動(dòng)說(shuō)法:
不定式:plants to grow for their flowers 意思是“以育花為目的而將要自然生長(zhǎng)的植物”
分詞:plants growing for their flowers 意思是“以育花為目的而自然生長(zhǎng)著的植物”。
3、本句的整體意思是“用于育花的植物應(yīng)該施以低氮肥料,因?yàn)檫^(guò)量氮肥會(huì)促使花葉的生長(zhǎng)從而影響開花”。不言而喻,句子的意思指的是自然生長(zhǎng),所以此處的 grown for 應(yīng)該改為 growing for

sat 語(yǔ)法

An amateur potter herself,the accountant offered to help the artist with his business accounts,complicated as they were by his unusual system of record keeping.
結(jié)構(gòu)分析——
說(shuō)明性狀語(yǔ):An amateur potter herself,(會(huì)計(jì)師)本人作為一個(gè)業(yè)余制陶人
1、等于 as an amateur potter herself
2、potter的同位語(yǔ)herself 其實(shí)指的就是the accountant
句子主體:the accountant offered to help the artist with his business accounts,會(huì)計(jì)師表示愿意幫助這個(gè)藝術(shù)家做他的業(yè)務(wù)往來(lái)賬目
1、offer 表示“有做某事的意愿”
2、短語(yǔ)offer to help sb. with sth. 表示“愿意幫助某人做某事”
讓步狀語(yǔ)從句:complicated as they were by his unusual system of record keeping 盡管通過(guò)藝術(shù)家所保存的奇離古怪的記錄系統(tǒng)賬目雜亂無(wú)章,
1、complicated as they were 的結(jié)構(gòu)為“形容詞 + as + 主謂結(jié)構(gòu)”,這是由于 as 引導(dǎo)的讓步狀語(yǔ)的要求,其實(shí)就是倒裝語(yǔ)序,即as they were complicated
2、代詞 they 指代 his business accounts
3、by his unusual system of record keeping 是方式狀語(yǔ),表示“通過(guò)…的手段”
參考譯文——
會(huì)計(jì)師本人作為一個(gè)業(yè)余制陶人,盡管通過(guò)藝術(shù)家所保存的奇離古怪的記錄系統(tǒng)進(jìn)行整理有些雜亂無(wú)章,她還是表示愿意幫助他歸攏他的這些業(yè)務(wù)往來(lái)賬目。

sat語(yǔ)法涉及到哪些

2018年SAT語(yǔ)法的考點(diǎn)清單:
標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)用法部分:
句子邊界 Sentence boundaries;從屬和并列關(guān)系 Subordination and coordination
平行結(jié)構(gòu) Parallel structure;修飾語(yǔ)位置 Modifier placement(包括修飾語(yǔ)錯(cuò)位和懸垂修飾語(yǔ))
動(dòng)詞時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、語(yǔ)氣不一致 Inappropriate shifts in verb tense,mood,and voice
代詞人稱和數(shù)不一致 Inappropriate shifts in pronoun person and number
代詞指代明確性 Pronoun clarity;所有格限定詞 Possessive determiners
一致性 Agreement(包括主謂一致、名詞一致、代詞前后指代一致)
易混詞 Frequently confused words;比較結(jié)構(gòu) Logical comparison
習(xí)慣性表達(dá) Conventional expression
句末標(biāo)點(diǎn)符號(hào) End-of-sentence punctuation(包括句號(hào)、問(wèn)號(hào)、感嘆號(hào))
句內(nèi)標(biāo)點(diǎn)符號(hào) Within-sentence punctuation(包括冒號(hào)、分號(hào)、破折號(hào))
名詞和代詞的所有格 Possessive nouns and pronouns(主要涉及撇號(hào)的用法)
連接一個(gè)系列 Items in a series(主要涉及逗號(hào)、分號(hào)的用法)
非限制性和插入性成分 Nonrestrictive and parenthetical elements(主要涉及逗號(hào)用法)
不必要的標(biāo)點(diǎn)符號(hào) Unnecessary punctuation
觀點(diǎn)表達(dá)部分:
主旨大意 Proposition;支持信息 Support;聚焦中心論點(diǎn) Focus
數(shù)量信息 Quantitative information(圖表題:表格、折線圖、柱狀圖、餅圖等)
邏輯連貫性 Logical sequence;開篇介紹、總結(jié)、過(guò)渡 Introductions,conclusions,and transitions
表達(dá)準(zhǔn)確 Precision;表達(dá)簡(jiǎn)潔 Concision;語(yǔ)言風(fēng)格 Style and tone

新SAT語(yǔ)法考什么?

一、OG給出的考試結(jié)構(gòu)x0dx0a1)問(wèn)題總數(shù):44題x0dx0a2)考試時(shí)間:35分鐘(平均每道題小于1分鐘)x0dx0a3)文章數(shù)量:4篇x0dx0a4)文章篇幅:每篇文章大概400到450字,總共有1700字x0dx0a5)文章主題:4篇文章分別為職業(yè)話題,人文學(xué)科,歷史社會(huì)學(xué)科,科技類x0dx0a6)文本類型:1篇非小說(shuō)類,1-2篇為說(shuō)明文,1-2篇為議論文x0dx0a7)文章難度系數(shù):美國(guó)高中9年級(jí)或者10年級(jí)開始,一直到美國(guó)大學(xué)一、二年級(jí)的水平x0dx0a8)每篇文章題目數(shù)量:11題x0dx0a二、新SAT語(yǔ)法考察的主要知識(shí)點(diǎn)x0dx0a新SAT語(yǔ)法考察的兩大知識(shí)點(diǎn)如下:x0dx0a1)expression of Ideas對(duì)文意表達(dá)的考察x0dx0a2)Standard English Conventions對(duì)標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)規(guī)則的考察x0dx0a三、新SAT語(yǔ)法涉及的范圍詳解x0dx0a1. expression of Ideas對(duì)文意表達(dá)的考察x0dx0a此部分主要側(cè)重于篇章的文意表達(dá),強(qiáng)調(diào)了考生對(duì)文章中心思想以及作者傳達(dá)的觀點(diǎn)的理解;expression of Ideas主要分為三大方面,即:Development,Organization和Language Use。x0dx0a1) Development 文章發(fā)展x0dx0a此類問(wèn)題通常和文章的內(nèi)容相關(guān),通過(guò)潤(rùn)色內(nèi)容來(lái)實(shí)現(xiàn)作者的目的。具體闡述如下:x0dx0aA. Proposition主題x0dx0a添加,修改或保留主題句等與篇章或段落主要思想相關(guān)的句子。x0dx0aB. Support 支持原文觀點(diǎn)x0dx0a添加,修改或保留能支持文章觀點(diǎn)或主張的內(nèi)容。x0dx0aC. Focus是非理由題x0dx0a添加,修改,保留或刪除與文章目的有關(guān)的內(nèi)容。x0dx0aD. Quantitative Information圖標(biāo)信息x0dx0a通過(guò)運(yùn)用圖標(biāo)中的數(shù)據(jù)來(lái)加強(qiáng)文章的準(zhǔn)確性。x0dx0a2) Organization 文章組織結(jié)構(gòu)x0dx0a通過(guò)改善文章的結(jié)構(gòu)來(lái)加強(qiáng)邏輯性和連貫性。其中包括:x0dx0aA. Logical Sequence 邏輯順序x0dx0a確保文章的內(nèi)容在邏輯上安排合理。x0dx0aB. Introductions,Conclusions and Transitions引入,總結(jié),過(guò)渡x0dx0a改善開頭段,結(jié)尾段,以及段落之間的銜接方式。x0dx0a3) Effective Language Use 語(yǔ)言使用有效性x0dx0a通過(guò)修改文章來(lái)提高文章的表達(dá)力并且準(zhǔn)確傳達(dá)作者的意圖。其中包括:x0dx0aA. Precision 精確x0dx0a根據(jù)文章內(nèi)容選擇更準(zhǔn)確合適的詞匯。x0dx0aB. Concision 簡(jiǎn)潔x0dx0a語(yǔ)言上表述清晰,無(wú)累贅內(nèi)容。x0dx0aC. Style and Tone 風(fēng)格和語(yǔ)氣x0dx0a詞匯選擇上應(yīng)該貼近文章的整體行文風(fēng)格或者符合某種修辭目的。x0dx0aD. Syntax 句法x0dx0a通過(guò)結(jié)合句子來(lái)改善文章的語(yǔ)言或者實(shí)現(xiàn)某種修辭目的。x0dx0a2. Standard English Conventions對(duì)標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)規(guī)則的考察x0dx0a此部分主要考察學(xué)生對(duì)標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)常用語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn),使用規(guī)則的理解和掌握,主要包括了三大方面,即:Sentence Structure,Conventions of Usage和Conventions of Punctuation。x0dx0a1) Sentence Structure 句子結(jié)構(gòu)x0dx0a主要考察學(xué)生能否識(shí)別并改正句子中的錯(cuò)誤。其中包括:x0dx0aA. Sentence Boundaries 句子完成x0dx0a識(shí)別并改正語(yǔ)法上不完整的句子。x0dx0aB. Subordination and Coordination 邏輯關(guān)聯(lián)詞x0dx0a識(shí)別并改正句子之間使用錯(cuò)誤的邏輯關(guān)聯(lián)詞。x0dx0aC. Parallel Structure 平行結(jié)構(gòu)x0dx0a識(shí)別并改正平行結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤。x0dx0aD. Modifier Placement 修飾語(yǔ)位置x0dx0a識(shí)別并改正與修飾語(yǔ)有關(guān)的錯(cuò)誤,包括懸垂修飾語(yǔ)和誤置修飾語(yǔ)。x0dx0aE. Verb Tense,Mood and Voice 動(dòng)詞時(shí)態(tài),語(yǔ)氣,語(yǔ)態(tài)x0dx0aF. Pronoun Person and Number 人稱代詞和數(shù)x0dx0a2) Conventions of Usage 使用規(guī)范x0dx0a要求考生掌握英語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)使用規(guī)則。其中包括:x0dx0aA. Pronoun Clarity 代詞明確x0dx0a識(shí)別并改正指代不明確的代詞。x0dx0aB. Possessive Determiners 物主代詞x0dx0a區(qū)分物主代詞,縮略形式和副詞。x0dx0aC. Agreement 一致性x0dx0a確保主謂之間,代詞和先行詞,名詞之間在語(yǔ)法上的一致性。x0dx0aD. Frequently Confused Words 易混單詞x0dx0a有效區(qū)分容易混淆的詞匯。x0dx0aE. Logical Comparison 邏輯比較x0dx0a識(shí)別并改正不同類型事物之間的比較。x0dx0aF. Conventional expression 習(xí)慣表達(dá)x0dx0a識(shí)別并改正不符合習(xí)慣用法的表達(dá)方式。x0dx0a3) Conventions of Punctuation 標(biāo)點(diǎn)規(guī)范x0dx0a此部分需要考生掌握英語(yǔ)中標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的正確使用方法和規(guī)則。其中包括:x0dx0aA. Items in a Series 逗號(hào)和分號(hào)-并列x0dx0a運(yùn)用逗號(hào),有時(shí)候也會(huì)用分號(hào)連接并列的句子。x0dx0aB. Nonrestrictive and Parenthetical Elements 逗號(hào)-非限制性成分和插入語(yǔ)x0dx0a需要考生正確區(qū)分非限制性成分和插入語(yǔ),并能夠正確使用逗號(hào)將其與句子主干隔開。x0dx0aC. Possessive Nouns and Pronouns 撇號(hào)-名詞所有格和代詞x0dx0a識(shí)別并改正用法錯(cuò)誤的名詞所有格和代詞,正確區(qū)分復(fù)數(shù)和所有格形式。x0dx0aD. Unnecessary Punctuation 多余的標(biāo)點(diǎn)x0dx0a識(shí)別并刪除不必要的標(biāo)點(diǎn)。x0dx0aE. End-of-Sentence Punctuation 句末標(biāo)點(diǎn)x0dx0a當(dāng)句子完整表達(dá)句意后,使用正確形式的句末標(biāo)點(diǎn),如句號(hào),問(wèn)號(hào)或者感嘆號(hào)。x0dx0aF. Within-sentence Punctuation 句中標(biāo)點(diǎn)x0dx0a能夠識(shí)別和改正使用不當(dāng)?shù)木渲袠?biāo)點(diǎn),如冒號(hào),分號(hào)和破折號(hào)。

SAT 語(yǔ)法 急

1、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)

主句:Breakfast cereal is no more known as the product of a health craze

【主語(yǔ)】Breakfast cereal 早餐谷物類食品

【謂語(yǔ)部分】is no more known as the product of a health craze 通常人們不再稱作流行一時(shí)的健康食品

比較狀語(yǔ)從句:than Coca-Cola is though of as a rust-remover

【主語(yǔ)】Coca-Cola

【謂語(yǔ)部分】is thought of as a rust-remover 被認(rèn)為是一種清腸劑

2、句中用到了以下三個(gè)短語(yǔ):

no more … than 與…相比不再

be known as ?被稱為…/作為…被了解(know sth. as … 的被動(dòng)語(yǔ)態(tài))

be thought of as …被認(rèn)為是… (think of sth. as…的被動(dòng)語(yǔ)態(tài))

3、參考譯文:與有人認(rèn)為可口可樂(lè)是一種清腸劑相比,早餐谷物類食品已不再被人們稱為是極力追求的健康食品了。

SAT語(yǔ)法問(wèn)題請(qǐng)教

1、結(jié)構(gòu)分析
主語(yǔ):The agency responsible for investigating traffic accidents
謂語(yǔ)主要部分:is less concerned with the location of crashes (被動(dòng)語(yǔ)態(tài))
比較狀語(yǔ)從句:than whether they were caused by mechanical or human error.(than + 賓語(yǔ)從句)
2、由上分析可知——
concerned with the location of crashes 是被動(dòng)語(yǔ)態(tài)中的主要?jiǎng)釉~的過(guò)去分詞短語(yǔ)
whether they were caused by mechanical or human error是名詞從句
3、句中用了比較結(jié)構(gòu) less … than,連詞 than 前后應(yīng)該是兩個(gè)平行結(jié)構(gòu)的比較對(duì)象,但是這里卻是一種行為(關(guān)注墜毀地區(qū)的行為)與事實(shí)(是否是由機(jī)械故障或人為過(guò)失造成的事實(shí))的比較,可見二者不是比較的同類項(xiàng)。應(yīng)該改為——
The agency responsible for investigating traffic accidents is less concerned with the location of crashes than [the cause] by mechanical or human error.
這樣,兩個(gè)比較對(duì)象 the location of crashes 和 the cause by mechanical or human error 都是名詞短語(yǔ),簡(jiǎn)單地說(shuō)就是地區(qū)和原因的比較,它們都用作 concerned with 的賓語(yǔ)。
參考譯文:比起關(guān)心由機(jī)械故障或人為過(guò)失引起的原因來(lái),負(fù)責(zé)調(diào)查交通事故的機(jī)構(gòu)基本不關(guān)心墜毀的地區(qū)。

SAT語(yǔ)法求解

選項(xiàng)E.是介詞短語(yǔ) 只能作 目的狀語(yǔ) 意思不通
本句 是ask sb sth句型 是雙賓語(yǔ) 變成被動(dòng)語(yǔ)態(tài)后 間接賓語(yǔ)成了主語(yǔ) 直接賓語(yǔ) 是保留賓語(yǔ)
which 引導(dǎo)的名詞性從句 作 保留賓語(yǔ) 是賓語(yǔ)從句 是陳述句 語(yǔ)序
which of two or more unidentified products是從句中的賓語(yǔ) they是主語(yǔ) prefer是謂語(yǔ)

SAT語(yǔ)法,急求大神

Television's programming difficulties,already made acute by rising costs,threaten to become even more severe as a result of lobbying by special-interest groups.
直接翻譯:電視節(jié)目制作的困難,已經(jīng)由于成本上升而被搞制作的(搞的)非常的敏銳,但是,這些困難威脅著將會(huì)變的更厲害----作為利益集團(tuán)們(指有共同利益的一群人)游說(shuō)這一結(jié)果。
變通翻譯:電視節(jié)目制作上的困難,本來(lái)由于成本的上升已經(jīng)被搞的非常的嚴(yán)峻了,但是,由于利益集團(tuán)們(指有共同利益的一群人)的游說(shuō),這預(yù)示著電視節(jié)目的制作將會(huì)變得更加嚴(yán)峻。
解答:主語(yǔ): difficulties,謂語(yǔ) :threaten,賓語(yǔ) : to become even more severe,
句子的大結(jié)構(gòu)是:
difficulties threaten to become even more severe。
此外,(1) 原因或結(jié)果狀語(yǔ):as a result of lobbying by special-interest groups(作為利益集團(tuán)們(指有共同利益的一群人)游說(shuō)這一結(jié)果,或“由于利益集團(tuán)們(指有共同利益的一群人)的游說(shuō)”),(2)中間的是插入語(yǔ):already made acute by rising costs【從標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以看出】。
關(guān)于threaten to 參看以人做主語(yǔ)的例句就可以想象出以物或抽象名詞做主語(yǔ)的例句的“味道”了---理解“threaten”的實(shí)質(zhì)了,例句:
Her boss threatened to fire her.
老板威脅要開除她。即:老板威脅著【說(shuō)】老板要開除她,不定式“to fire her”的主語(yǔ)還是句子的主語(yǔ)“Her boss ”。所以,以這種方法理解原句大結(jié)構(gòu):difficulties threaten to become even more severe,那么,意思就是:這些困難威脅著【說(shuō)】這些困難將會(huì)變的更厲害,但是,應(yīng)該理解到中間的”already made acute by rising costs“意思---換成句子理解就是:the rising costs make television's programming difficulties (to be) acute .【(成本上升使電視節(jié)目制作的困難成為嚴(yán)峻的(因素)】。所以·,后面的句子中的“threaten to become even more severe ” 其實(shí)是:threaten to ( make television's programming difficulties )become even more severe ,意思是:威脅著說(shuō)使電視節(jié)目制作的困難變得更加嚴(yán)峻。假如這樣寫英語(yǔ)的間接性就會(huì)失去,所以省略了上述括號(hào)部分的東西。

很可惜,我剛剛回答之前還沒(méi)有看到推選或滿意答案,但是,等到我寫好發(fā)送出去才發(fā)現(xiàn)樓主已經(jīng)選擇他人的答案了,然而,顯然他們都是表面理解句子,當(dāng)然解釋的也是表面的也存在錯(cuò)誤。

SAT語(yǔ)法問(wèn)題

是因?yàn)闀r(shí)態(tài)
定語(yǔ)從句中 的謂語(yǔ) 應(yīng)該是 would be attaching
這是 過(guò)去將來(lái)進(jìn)行時(shí)
不必 用被動(dòng)語(yǔ)態(tài) 因?yàn)?該動(dòng)詞 也 可以 當(dāng) 不及物動(dòng)詞 用。依附于

985大學(xué) 211大學(xué) 全國(guó)院校對(duì)比 專升本

溫馨提示:
本文【Sat語(yǔ)法 的時(shí)態(tài)問(wèn)題 和 一些小的技巧】由作者教培參考提供。該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),若存在侵權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系我站將及時(shí)刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報(bào)
Copyright @ 2024 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有. 湘ICP備2022011548號(hào) 美國(guó)留學(xué) 留求藝