培訓(xùn)啦 美文學(xué)習(xí)

束氏貍狌文言文翻譯(束氏貍狌的啟示)

教培參考

教育培訓(xùn)行業(yè)知識型媒體

發(fā)布時間: 2024年12月29日 22:37

原文

衛(wèi)人束氏,舉世之物,咸①無所好,唯好畜貍狌②。貍狌,捕鼠獸也。畜至百余,家東西之鼠捕且③盡,貍狌無所食,饑而嗥,束氏日市肉啖④之。貍狌生子若⑤孫,以啖肉故,竟不知世之有鼠。但饑輒嗥,嗥則得肉食,食已⑥,與與如⑦也,熙熙如⑧也。

南郭有士?、崾?,鼠群行有墮甕者,急從束氏假⑩貍狌以去。

貍狌見鼠雙耳聳,眼突露如漆,赤鬣?,又磔磔?然,意為異物也,沿鼠行不敢下。士怒,推入之,貍狌怖甚,對之大嗥。久之,鼠度?其無他技,嚙其足,貍狌奮擲而出。

注釋

  1. :全,都。
  2. 貍狌:野貓,這里泛指貓。
  3. :將要。
  4. :吃,這里指喂。
  5. :和,及。
  6. :完成,完畢。
  7. 與與如:走路安逸舒適的樣子。如,相當(dāng)于“然”,表示情形或狀況。
  8. 熙熙如:和悅快樂的樣子。
  9. :苦惱,困擾。
  10. :借。
  11. 鬣(liè):此指胡須。
  12. 磔磔(zhé):象聲詞,形容鼠叫。
  13. 度(duó):估計,推測。

譯文

衛(wèi)國有一個姓束的人,世間所有的東西他都不喜歡,只喜愛養(yǎng)貓。貓,是捕捉老鼠的動物。束氏養(yǎng)了一百余只貓,家周圍的老鼠幾乎都被捕捉完了。貓沒有吃的,餓了就大聲叫,束氏就每天買肉喂貓吃。貓生下了兒子和孫子,貓的兒孫因為吃肉的緣故,竟然不知道世上還有老鼠。它們只要餓了就叫,一叫就有肉吃,吃完了,就安逸地走走,很是快樂自在。

城南有個讀書人被家里的鼠患所困擾,老鼠成群結(jié)隊的出來,還有老鼠掉進(jìn)了甕里,他急忙到束氏家借了貓回去。

貓看見老鼠兩只耳朵高高豎著,眼睛鼓突著黑亮如漆,長著紅色的胡須,嘴里還吱吱地叫著,便以為是個怪物,就環(huán)繞著甕沿轉(zhuǎn)圈不敢下去。讀書人非常生氣,把貓推進(jìn)甕里,貓害怕極了,對著老鼠大叫。過了一會兒,老鼠估計貓沒有別的本領(lǐng),就咬它的爪子,貓用力縱身從甕中跳了出來。

文言知識

說“假”:“假”在文言文中有以下常見釋義。

  • 指“借”,兼指借出和借入。如上文中的“急從束氏假貍狌以去”。又如《送東陽馬生序》:“以是人多以書假余”。
  • 指“憑借,利用”。如“假手于人”,“狐假虎威”。
  • 指“不是真的”,與“真”相反。如《狼三則·其二》:“乃悟前狼假寐,蓋以誘敵”。又如“虛情假意”。
  • 指“代理的,非正式的”。如《后漢書·班超傳》:“以超為假司馬”。

出處

明·宋濂《龍門子凝道記》

啟發(fā)與借鑒

捕食老鼠本來是貓的天性,然而束氏所養(yǎng)的貓,由于過度的享受,變得又懶又饞,生育的后代竟然連老鼠都未曾見過。這些貓不但天性消失殆盡,甚至被老鼠嚇得倉皇而逃,出盡洋相,丟盡了貓臉。

俗話說“富不過三代”,很大的原因是第二代、第三代長期養(yǎng)尊處優(yōu),生活過于安逸。

優(yōu)越的生活條件,如果不能正確地對待,就會使意志消磨、能力減弱,最終被社會的風(fēng)雨所吞沒。“生于憂患,死于安樂”說的就是這個道理。

985大學(xué) 211大學(xué) 全國院校對比 專升本 美國留學(xué) 留求藝網(wǎng)

溫馨提示:
本文【束氏貍狌文言文翻譯(束氏貍狌的啟示)】由作者教培參考提供。該文觀點僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲空間服務(wù),若存在侵權(quán)問題,請及時聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系我站將及時刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報
Copyright @ 2024 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有. 湘ICP備2022011548號 美國留學(xué) 留求藝